Mesnevi'nin Son Olarak Kırgızca Basımı Yapıldı |
Konya Büyükşehir Belediyesi, Hazreti Mevlananın Mesnevisini dünya dillerine çevirerek basımını yapmayı sürdürüyor. Konya Büyükşehir Belediye Başkanı Tahir Akyürek, Hazreti Mevlananın yüzyıllar öncesinden Konyada yaktığı ışığın bugün dünyanın her yerinde kalpleri aydınlattığını belirterek, her yıl milyonlarca insanın bilgi ve hikmet aramak için Konyaya, Mevlanaya geldiğini söyledi. Hazreti Mevlananın dünyaca bilinen eseri Mesnevinin bütün dünyada okunup anlaşılabilmesi için çeviri çalışmalarını sürdürdüklerini kaydeden Başkan Akyürek, son alarak Mesnevinin Kırgızca basımını gerçekleştirdiklerini, böylelikle 26 dile ulaştıklarını belirtti. Hazreti Mevlânânın eşsiz eseri Mesneviyi 50 dile çevirme hedefleri bulunduğunu kaydeden Başkan Akyürek, Mesnevinin daha fazla insan tarafından okunmasına katkı sağlamaya devam edeceklerini dile getirdi. KIRGIZCA MESNEVİ Bütün dünyada olduğu gibi Kırgızistanda da büyük ilgi gören Hazreti Mevlananın değerli eseri Mesnevînin şiirsel üslubunun muhafaza edildiği çalışmanın 1. 2. 3. ciltleri Barçınay Kimsanova, 4. 5. 6. ciltleri Ermamat Ergeşov tarafından Kırgız diline çevrildi. 26 DİLDE MESNEVİ Mesnevi, Konya Büyükşehir Belediyesi tarafından bugüne kadar Farsça aslı ile birlikte Türkçe, Arapça, İngilizce, Almanca, İsveççe, İtalyanca, Urduca, Fransızca, Japonca, Arnavutça, İspanyolca, Türkmence, Tacikçe, Çince, Kazakça, Özbekçe, Flemenkçe, Yunanca, Malayca, Rusça, Azerice, Boşnakça, Kürtçe, Svahilice ve Kırgızca basıldı. Ana Sayfa |