Mesnevi'nin 14 Dünya Dilinde Basımı Yapıldı |
Konya Büyükşehir Belediye Başkanı Tahir Akyürek, Hazreti Mevlananın dünyaca ünlü eseri Mesnevinin 20 dünya diline çeviri çalışmasının devam ettiğini söyledi. Konuyla ilgili bir açıklama yapan Konya Büyükşehir Belediye Başkanı Tahir Akyürek, orijinali Farsça olan Mesneviyi önce Türkçeye çevirip, 6 cilt halinde baskısını yaptıklarını hatırlatarak, Mesnevinin daha sonra, İngilizce, Almanca, İtalyanca ve Farsça gibi dillerin de arasında olduğu 14 dilde basımının yapıldığını kaydetti. MESNEVİNİN 14 DİLE ÇEVRİSİ YAPILDI Dünyanın pek çok yerinden insanların hikmet aramak için Konyaya ve Mevlanaya geldiklerini vurgulayan Başkan Akyürek, Mesneviyi yabancı dillere çevirerek bu insanlara böyle bir kültür hizmetiyle yardımcı olmak istedik. Bugüne kadar Türkçe, Farsça, Arapça, İngilizce, İtalyanca, Almanca, Urduca, Fransızca, Türkmence, İspanyolca, İsveçce, Arnavutça, Japonca ve Özbekçeye çevirisi yapılan Mesnevinin şimdi de Tacikçe, Kazakca, Flamenkçe ve Boşnakçası baskıya hazırlanıyor. Rusça çeviri aşamasında. Çince, Moğolca ve Yunanca gibi dillere de çeviri için çalışmalarımızı yürütüyoruz dedi. Yabancı dillerde basımı gerçekleştirilen Mesneviyi yerli ve yabancı devlet adamlarına, ünlü sporculara hediye ettiklerini kaydeden Başkan Akyürek, Mesneviyi aynı zamanda uluslararası kitap fuarlarına ve uluslararası kütüphanelere de gönderdiklerini sözlerine ekledi. Ana Sayfa |